You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

247 lines
10 KiB

;;; GNU Guix --- Functional package management for GNU
;;; Copyright © 2012 Nikita Karetnikov <>
;;; Copyright © 2014 Mark H Weaver <>
;;; Copyright © 2015, 2017 Ricardo Wurmus <>
;;; Copyright © 2016, 2019 Efraim Flashner <>
;;; Copyright © 2016 Alex Kost <>
;;; Copyright © 2017, 2019 Marius Bakke <>
;;; Copyright © 2017 Mathieu Othacehe <>
;;; Copyright © 2017 Eric Bavier <>
;;; Copyright © 2018, 2019, 2020 Tobias Geerinckx-Rice <>
;;; Copyright © 2019 Miguel <>
;;; This file is part of GNU Guix.
;;; GNU Guix is free software; you can redistribute it and/or modify it
;;; under the terms of the GNU General Public License as published by
;;; the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at
;;; your option) any later version.
;;; GNU Guix is distributed in the hope that it will be useful, but
;;; WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
;;; GNU General Public License for more details.
;;; You should have received a copy of the GNU General Public License
;;; along with GNU Guix. If not, see <>.
(define-module (gnu packages gettext)
#:use-module ((guix licenses) #:select (gpl2+ gpl3+))
#:use-module (gnu packages)
#:use-module (guix packages)
#:use-module (guix download)
#:use-module (guix build-system gnu)
#:use-module (guix build-system perl)
#:use-module (gnu packages docbook)
#:use-module (gnu packages emacs)
#:use-module (gnu packages libunistring)
#:use-module (gnu packages ncurses)
#:use-module (gnu packages perl)
#:use-module (gnu packages tex)
#:use-module (gnu packages xml)
#:use-module (guix utils))
(define-public gettext-minimal
(name "gettext-minimal")
(version "0.20.1")
(source (origin
(method url-fetch)
(uri (string-append "mirror://gnu/gettext/gettext-"
version ".tar.gz"))
(build-system gnu-build-system)
(outputs '("out"
"doc")) ;9 MiB of HTML
`(("libunistring" ,libunistring)
("libxml2" ,libxml2)
;; TODO: ncurses is only needed for the 'libtextstyle' library.
;; The next version of gettext can use a separate libtextstyle,
;; but for now we include it here in 'gettext-minimal'.
("ncurses" ,ncurses)))
`(#:configure-flags '("--with-included-libunistring=no"
(modify-phases %standard-phases
(add-before 'patch-source-shebangs 'patch-fixed-paths
(lambda _
(substitute* '("gettext-tools/"
(("/bin/sh") "sh"))
(substitute* '("gettext-tools/src/project-id"
(("/bin/pwd") "pwd"))
(add-before 'check 'patch-tests
(lambda* (#:key inputs #:allow-other-keys)
(let* ((bash (which "sh")))
;; Some of the files we're patching are
;; ISO-8859-1-encoded, so choose it as the default
;; encoding so the byte encoding is preserved.
(with-fluids ((%default-port-encoding #f))
(find-files "gettext-tools/tests"
(format #f "#!~a" bash)))
(substitute* (cons "gettext-tools/src/msginit.c"
(find-files "gettext-tools/gnulib-tests"
(substitute* "gettext-tools/src/project-id"
;; When tests fail, we want to know the details.
#:make-flags '("VERBOSE=yes")))
(home-page "")
"Tools and documentation for translation (used to build other packages)")
"GNU Gettext is a package providing a framework for translating the
textual output of programs into multiple languages. It provides translators
with the means to create message catalogs, and a runtime library to load
translated messages from the catalogs. Nearly all GNU packages use Gettext.")
(properties `((upstream-name . "gettext")
(cpe-name . "gettext")))
(license gpl3+))) ;some files are under GPLv2+
;; Use that name to avoid clashes with Guile's 'gettext' procedure.
;; We used to resort to #:renamer on the user side, but that prevented
;; circular dependencies involving (gnu packages gettext). This is because
;; 'resolve-interface' (as of Guile 2.0.9) iterates eagerly over the used
;; module when there's a #:renamer, and that module may be empty at that point
;; in case or circular dependencies.
(define-public gnu-gettext
(inherit gettext-minimal)
(name "gettext")
(substitute-keyword-arguments (package-arguments gettext-minimal)
((#:phases phases)
`(modify-phases ,phases
(add-after 'install 'add-emacs-autoloads
(lambda* (#:key outputs #:allow-other-keys)
;; Make 'po-mode' and other things available by default.
(string-append (assoc-ref outputs "out")
(symlink "start-po.el" "gettext-autoloads.el")
(native-inputs `(("emacs" ,emacs-minimal))) ; for Emacs tools
(synopsis "Tools and documentation for translation")))
(define-public libtextstyle
(name "libtextstyle")
(version "0.20.2")
(source (origin
(inherit (package-source gnu-gettext))
(uri (string-append "mirror://gnu/gettext/gettext-"
version ".tar.gz"))
(build-system gnu-build-system)
'(#:configure-flags '("--disable-static")
#:phases (modify-phases %standard-phases
(add-after 'unpack 'chdir
(lambda _
(chdir "libtextstyle")
;; libtextstyle bundles libxml2, glib (a small subset thereof), and
;; libcroco, but it purposefully prevents users from using an external
;; copy, to reduce the startup time of programs using libtextstyle.
(home-page "")
(synopsis "Text styling library")
"GNU libtextstyle is a C library that provides an easy way to add styling
to programs that produce output to a console or terminal emulator window. It
allows applications to emit text annotated with styling information, such as
color, font attributes (weight, posture), or underlining.")
(license gpl3+)))
(define-public po4a
(name "po4a")
(version "0.57")
(source (origin
(method url-fetch)
(uri (string-append ""
version "/po4a-" version ".tar.gz"))
(build-system perl-build-system)
(modify-phases %standard-phases
(add-after 'install 'wrap-programs
(lambda* (#:key outputs #:allow-other-keys)
;; Make sure all executables in "bin" find the Perl modules
;; provided by this package at runtime.
(let* ((out (assoc-ref outputs "out"))
(bin (string-append out "/bin/"))
(path (string-append out "/lib/perl5/site_perl")))
(for-each (lambda (file)
(wrap-program file
`("PERL5LIB" ":" prefix (,path))))
(find-files bin "\\.*$"))
(add-before 'reset-gzip-timestamps 'make-compressed-files-writable
(lambda* (#:key outputs #:allow-other-keys)
(for-each make-file-writable
(find-files (string-append (assoc-ref outputs "out")
(add-after 'unpack 'patch-docbook-xml
(lambda* (#:key inputs #:allow-other-keys)
(substitute* (find-files "." ".*\\.xml(-good)?")
(string-append (assoc-ref inputs "docbook-xml")
(add-before 'check 'disable-failing-tests
(lambda _
;; FIXME: ‘Files ../t-03-asciidoc/Titles.po and Titles.po differ’.
(delete-file "t/03-asciidoc.t")
;; FIXME: these tests require
(delete-file "t/01-classes.t")
(delete-file "t/16-sgml.t")
`(("gettext" ,gettext-minimal)
("perl-module-build" ,perl-module-build)
("docbook-xsl" ,docbook-xsl)
("libxml2" ,libxml2)
("xsltproc" ,libxslt)
;; For tests.
("docbook-xml" ,docbook-xml-4.1.2)
("perl-yaml-tiny" ,perl-yaml-tiny)
("texlive" ,texlive-tiny)))
(home-page "")
(synopsis "Scripts to ease maintenance of translations")
"The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and
more interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on
areas where they were not expected like documentation.")
(license gpl2+)))